НОВОСТИ

21.11.2008  

Дальний горизонт русского языка

Создатель "Толкового словаря живого великорусского языка", Владимир Даль родился в этот день 207 лет назад. Сегодня даже самые современные словари, созданные с помощью новейших технологий, не дотягивают до планки, установленной Далем. Неужели настолько оскудел русский язык за прошедшие два столетия?

В жилах Владимира Даля нет русской крови. Его отец Иван Матвеевич Даль — датчанин, принявший русское подданство, человек многосторонне образованный, лингвист, богослов и медик. Мать, Мария Даль, была из обрусевших немцев, дочь переводчицы Марии Ивановны Фрейтаг. Однако плавание в Данию ещё во времена учёбы в кадетском корпусе убедило его в том, что "отечество моё — Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков".

Владимир Даль известен не только как создатель "Толкового словаря живого великорусского языка", но и "Сборника пословиц", который был его любимым детищем. Этот сборник, представляющий собой этнографическую энциклопедию русской жизни, был подготовлен к печати в 1853 году, однако запрещён цензурой. Даль тогда начертал на титуле книги "Пословица не судима". Только в 1862 году сборник предстал перед читателями в своём первозданном виде

Место, где он мог бы принести России наибольшую пользу, Владимир нашёл не сразу. Закончив медицинский факультет Дерптского университета (ныне Тартуский университет), между прочим, вместе с Николаем Пироговым, Даль защитил диссертацию на соискание докторской степени по медицине, "излагающую два наблюдения: 1) успешную трепанацию черепа, 2) скрытое изъязвление почек". Он выбрал специальность хирурга-окулиста, но увлёкся гомеопатией и написал в "Современнике" (1838, № 12) одну из первых статей в защиту гомеопатии, за что был "заклеймён" советской критикой.

В 1831 году Даль, участвуя в походе против поляков, впервые применил электрический ток в минно-взрывном деле, заминировав переправу и подорвав её после отступления русской дивизии за реку. На этот поступок начальство вынесло следующую резолюцию: "За подвиг представить к ордену. Объявить выговор за невыполнение и уклонение от своих прямых обязанностей".

И лишь потом в его жизни настал черёд литературы. Первый же опыт ("Русские сказки. Пяток первый", СПб. 1832 — пересказ народных сказок) обнаружил этнографические наклонности, правда, книга навлекла на автора неприятности. Даля даже взяли в Третье отделение, и хотя в тот же день выпустили благодаря заступничеству Жуковского, он ещё долго вынужден был печататься под псевдонимом Казак Луганский.

Пушкин, с которым они вместе путешествовали по России, восхищался сказками Луганского и подарил Далю рукописный текст одной из своих сказок с дарственной надписью "Сказочнику Казаку Луганскому — сказочник Александр Пушкин".

Но Даль был не только сказочником и писателем, но ещё и естествоиспытателем — им написаны два учебника: "Ботаника" и "Зоология". В 1831 году его избрали членом-корреспондентом Императорской академии наук именно по отделению естественных наук. В Академии и тогда не очень-то процветало благородство: историк Погодин было предложил своим коллегам академикам бросить жребий, кому выйти из Академии, чтобы предоставить место Далю, с условием, что выбывший потом займёт первую освободившуюся вакансию. Но жребий так и не бросили, и Даль так и не стал действительным членом Академии. Лишь в 1863 году ему был присвоено звание почётного академика за главный труд его жизни — "Словарь".

"Я любил отчизну свою и принёс ей должную мною крупицу по силам", — писал Владимир Даль. "Крупица" эта, собранная за полвека, включает 200 тысяч слов, более 37 тысяч пословиц и поговорок. Владимир Крупин, один из далеведов, в юбилейной статье к 180-летию со дня рождения своего известного тёзки писал: "...всегда нам в укор будет то, что одиночка Даль свершил труд, равный труду многих десятилетий иного гуманитарного института с его могучим коллективом и современными средствами науки и техники".

Полный текст статьи на сайте Наука и технологии РФ


Новости кадетских корпусов

Новости Фонда

Анонсы

Новости конкурса "Добро творим вместе"